蓝光原盘信息网

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 10612|回复: 0

[中国香港] 黑社会2:以和为贵.Election.2.2006.HKG.Blu-ray.1080p.AVC.DTS-HD.MA5.1-HDChina

  [复制链接]
发表于 2020-6-10 16:33:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
黑社会2:以和为贵.Election.2.2006.HKG.Blu-ray.1080p.AVC.DTS-HD.MA5.1-HDChina 20.84G
黑社会2:以和为贵.Election.2.2006.HKG.Blu-ray.1080p.AVC.DTS-HD.MA5.1-DIY@3201 20.95G

黑社会2:以和为贵.Election.2.2006.HKG.Blu-ray.1080p.AVC.DTS-HD.MA5.1-DIY@3201
1.原盘取自HDChina  感谢!
2.原盘音轨及字幕全部保留,DIY添加简体中文,繁体中文,简体中英及繁体中英字幕!
3.字幕为本人制作,根据国语对白精确调整时间轴!经大金过水处理!
4.禁止提取本盘字幕进行二次加工及发布!
5.菜单未修改,进入正片右键选择所需字幕观看!
6.DIY盘经过 POT POW15,16. TMT5 . TMT6. 测试正常,其他播放软件未测试!
添加片中及片尾曲歌词







◎译  名 黑社会2:以和为贵 / Election 2 / 黑社会2
◎片  名 黑社會以和為貴
◎年  代 2006
◎产  地 中国香港
◎类  别 剧情 / 惊悚 / 犯罪
◎语  言 汉语普通话 / 粤语
◎上映日期 2006-04-27(中国香港)
◎IMDb评分  7.4/10 from 5399 users
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0491244
◎豆瓣评分 7.9/10 from 84305 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1484760/
◎片  长 92分钟
◎导  演 杜琪峰 Johnnie To
◎编  剧 游乃海 Nai-Hoi Yau / 叶天成 Tin-Shing Yip
◎主  演 古天乐 Louis Koo
        任达华 Simon Yam
        张家辉 Nick Cheung
        林家栋 Ka Tung Lam
        王天林 Tian-lin Wang
        林雪 Suet Lam
        安志杰 Andy On
        郑浩南 Mark Cheng
        张兆辉 Siu-Fai Cheung
        谭炳文 Ping-Man Tam
        尤勇 Yong You
        潘月彤 Yue-Tong Pan
        张武孝 Mo-Hau Cheung
        元彬 Bun Yuen
        莫醒麟 Shing Lun Mok
        李日昇 Jonathan Yat-Sing Lee
        黄思恩 Sze Yan Wong
        徐忠信 Alan Chui Chung San
        罗强 Chiang Lo
        赵志诚 Chiu Chi Shing
        罗靖庭 Ching Ting Law
        唐培中 Pui Chung Tong
        张荣祥 Cheung Wing-Cheung
        张志平 Chi Ping Chang
        陈绍佳 Shao-Chia Chen
        周建军 Jianjun Zhou
        李发源 Fa Yuan Li
        陈桂芬 Brenda Chan
        樊文杰 Man Kit Fan
        凌振帮 Chun Pong Ling
        余袁稳 Yu Yuen Yin

◎标  签 杜琪峰 | 香港 | 黑帮 | 香港电影 | 古天乐 | 黑社会 | 银河映像 | 任达华

◎简  介  
  自从阿乐(任达华饰)当上和联胜办事人后,总算有一个过度性的安宁局面。然而,两年一度的办事人选举又一次即将来临。
  现任办事人阿乐留恋身份权力,希望说服一众元老和邓伯(王天林饰)修例让其连任。而人马众多的Jimmy仔(古天乐饰)为被看好的新办事人人选,但他却只想着生意。一次交易,Jimmy在国内被捕,对方告诫他不可从事生意活动,除非身为办事人。为了大计,Jimmy终与阿乐反目,争当办事人。
  另一边,阿乐为了铲除障碍,说服东莞仔(林家栋饰)与其联手,绑架Jimmy幕后老板以迫其放弃。一场腥风血雨的冲突拉开序幕,最后他们的恩怨如何解决?是否真能以和为贵?

◎获奖情况  
  第26届香港电影金像奖(2007)
  最佳电影(提名) 杜琪峰 / 罗守耀
  最佳导演(提名) 杜琪峰
  最佳编剧(提名) 游乃海 / 叶天成
  最佳男配角(提名) 任达华 / 张家辉
  第7届华语电影传媒大奖(2007)
  评审团奖 杜琪峰
  最佳电影(提名)
  最佳导演(提名) 杜琪峰
  最佳编剧(提名) 游乃海 / 叶天成

◎角色介绍:
乐少(任达华饰)
  除掉大D当上龙头大哥后,他的伪君子性格更表露无遗,当他任期届满后,众叔父要他退位让贤,他却依恋权位不放手,极力争取连任。为认清敌友,他特意于寿宴上试探五位小弟的心意。可惜长江后浪推前浪,新生代比他还要狠毒,更加不讲洪门规矩,新旧两代人各出奇谋争做霸主,乐少处处以为胸有成竹,但最后还是全盘皆输。
吉米(古天乐饰)
  自乐少夺得龙头棍后,吉米甚少理会社团事务,只顾将内地的生意做大,手下也与日俱增,成为乐少最大的威胁。但因其黑帮背景令他处处受阻,惟有拥有龙头位置才能令他在内地做生意畅通无阻。结果离开了江湖的吉米,为了生意大计,还是无奈要走回头路争拼,卷入一场不能回头的黑帮仇杀中,与乐少的关系就此决裂。
东莞仔(林家栋饰)
  在乾爹乐少扶助下,东莞仔在社团内迅速上位,深得手下和众位叔父辈的支持。但此人做事出位,目中无人,所作所为比死了的大D更为过分。东莞仔的权力欲极大,一心想取乐少而代之成为帮会的龙头,可惜有勇无谋,被乐少利用去绑架吉米的幕后老板,以迫使他放弃竞选新一任大哥。在片中有大量血腥动作戏,将吉米的贴身打手阿武(郑浩南饰)活活斩死。
飞机(张家辉饰)
  誓死忠于帮会的另一名悍将,与吉米从上集的互相看不顺眼到续集已发展为惺惺相惜的好知己,但两人所选择的路截然不同。飞机在帮会内的狠劲,令他火速建立了江湖位置,但人到了某一个位置,始终会对权力有独霸野心,他一样有争雄之念,因此与对手打打杀杀,他是来者不拒,一律奉陪。
阿武(郑浩南饰)
  曾经入狱的亡命之徒,出狱后爱钱如命,只要谁人出得起钱,他就会为谁卖命。虽然阿武不想入江湖,但为了金钱也迫于走这条路,吉米很赏识其身手,雇用他做身边的打手,专门为他消除仇敌。阿武平日对人表现冷酷无情,杀人不眨眼,但对吉米十分欣赏,甘愿为他卖命。
师爷苏(张兆辉饰)   
  在帮会中算是靠智谋混饭吃的人,因为他聪明有远见,知道跟吉米有前途,所以一直追随对方,而他亦深得吉米信任,对他计谋言听计从,为他稳固江山出了不少汗马功劳。虽然师爷苏跟了一个有财有势的大靠山,但他非常胆小,从来没有争雄野心,为人倒算安份守己和忠心。
大头(林雪饰)
  忠于洪门,将帮规念得滚瓜烂熟,此人有勇无谋,十分暴力,野心却不大,做事一样是向钱看。大头与东莞仔特别投缘,而对方因为看出他好色和爱财,利诱他一起去对付吉米与飞机等对手,但帮了人,人家却恩将仇报。
邓伯(王天林饰)
  邓伯是德高望重的黑帮老叔父,为人深明大义,当年是他一手捧阿乐做龙头大哥,后来阿乐任期届满,邓伯要求换人,他认为不能让一人独揽权力太久,阿乐不愿放弃龙头大哥之位,邓伯发挥其影响力集其他人之力轰阿乐落台,阿乐亦因此而动杀机,欲杀邓伯而保权位。

◎导演阐释
  如果说第一集《黑社会》讲述的是香港黑社会的历史,那第二集《以和为贵》讲的就是黑社会该何去何从。故事讲述大约10年前,香港黑社会团体和联胜中发生的一系列故事。以乐少(任达华饰)和吉米仔(古天乐)之间争夺办事人一位为主线,描绘了一幅香港黑社会的群像图。杜琪峰本人表示,有很多东西在第二集才出现,时代在变,黑社会都要变。上一集中是变中不变,下一集才是真的变化。
以下为杜琪峰对这部影片的创作阐释:
关于故事背景——现在黑社会不一样了
  《黑社会Ⅱ》所讲的那个年代,整个香港不同了。有很多东西从本质上,从底部开始改变,连最基本的思想都要跟着变。有些能乾的人可能适应得快一点,但整个香港社会的人未必能够第一时间适应。《黑社会》第一集的出现是因为一个移交,一个政治上的改变。但是已有的东西如何呢?比如巴士怎么办呢?钱是否一样呢?黑社会是否一样呢?一切是否一样呢?在我看来,黑社会不再一样,这是一种香港的历史文化,没有人说过的。以前说黑社会,只说英雄道义,好人坏人,或者是一个地区英雄。你看看以前的《英雄本色》或者《古惑仔》就是这样。我确实是借着《黑社会》说Election,其实就是上一代转下一代,这一个“揸 Fit人 ”转到下一个“揸Fit人”。我觉得从这个角度去写,就要写一段这么长远的黑社会历史,是时候去负起记录城市点滴的责任,当然我不是写一部历史片,而是我在这个时候,以这个想法去写这个东西。
关于创作思路——看完两集会明白多一点
  我不歌颂也不唱衰黑社会,我只写这一班人,这班在社区里存在的人。有很多东西在第二集才出现,我不会说改变了与否,我只想说时代在变,黑社会都要变。上一集中是变中不变,下一集才是真的变化。为什么下集会出现 “黑社会也有爱国的”呢?难道英国人会说这话吗?这就是时代的转变。为什么我第一集最初从明清开始讲?为什么我要拍一张电影海报去点出黑社会的由来?这就是历史,历史就是会回到最初。当大家看完两集之后,我想大家会明白多一点。如果只看第一集,未必知道为什么杜琪峰把戏拍成这个样子。我一定要超过两个小时才能把故事说完。整体来说,我要表达的是何去何从。我不理会发生变化是为什么,我只理会这就是时代产生的现象。我只是去记录这件事,当然我不能说这一定会变成一些戏剧性或者人物性的东西,最重要是这时代出现了这样的黑社会。我创作最大的原则不是像哥普拉、马丁·斯科塞斯,我不知道像不像,我只是说香港的东西。如果有相同之处,那就代表原来全世界都有些东西相似,这个我没有办法。
关于道义变化——“以和为贵”还是“以钱为贵”?
  每个人做某件事都有一个价值存在,这是人的本质。放在黑社会的人情也是一样,这是没有分别的。但现在看黑社会,会发现它的道义已经没有了。从前的黑社会,爱兄弟不爱黄金,兄弟互相帮助,可以是来自正义的精神,他们在死的时候某程度上仍是义士,他们守着这个信念、价值,但到了现在已不存在了,因为已经不需要“反清复明”。你反对什么呢?他们的价值变成了什么呢?就是金钱和地位。现在的黑社会,金钱和地位比任何东西都重要,例如你看《以和为贵》尾段,不用多说,所谓人性就是这样,和原始没有分别。其实今日公司们的争斗,与黑社会们的争斗是一样的。
关于个人风格——我还没有“江郎才尽
  有人说,比起《PTU》、《枪火》、《柔道龙虎榜》,《黑社会》在风格方面降低了,故事力度则加重了。其实拍摄时我想过,可不可以走技巧路线呢?有人看完可能会觉得没有新意,甚至有些网上影评说我“才尽”,没有东西看了。他们错了,如果我再做那些风格东西,这部电影故事便说不成,我想做一些最原始的东西,就只是说故事给你听。再原始一些,其实应该去到黑白片时代。

◎精彩对白
       小弟黑骨仁,隶属洪门天宝山碧血堂,司职红旗五哥。今日有幸结交各位大哥,斗胆提点意见。我们既然是背井离乡,到这里来无非是求一个[财]字,所以应该和平相处,有福同享,有难同当。万一发生了摩擦,也应该以[谈判]的方式解决,非万不得已,不得诉诸武力;即使到了非打不可的地步,也需指定时日,一决雌雄。无论是胜负,绝对不要惊动官府。小弟建议大家跟随洪门的规矩和仪式,让每一个堂口的会员都有所依循,不再是乌合之众。既是洪门兄弟,应该以和为贵。我们应该在每个堂口的名称上,都加上一个[和]字。
       东莞仔:干爹,你支不支持我做话事人?
       乐少:你有那么多人支持,不用我也够了。
       石厅长:不是不让你们生存,但是要适可而止。
       邓伯:最近赚了不少吧,那么多大老板都关照你。
       Jimmy:一起做生意嘛。
       邓伯:这一届你做话事人吧。
       Jimmy:我只想做生意。
       邓伯:做生意也好,做话事人也好,没有冲突。
       Jimmy:你怎么不做?谁喜欢做你找谁做嘛。做话事人又上不了市。说句难听的,掉根毛,O记反黑都会找我。邓伯,有空找我吃饭吧。你有事找我,我一定不会推辞的。
       邓伯:你说什么,你不是我们社团的,没你的份啊
       Jimmy:我小时候做小贩被人欺负,我才进黑社会找靠山。在社团做最大最凶又怎么样?还不是这样。我只想赚钱。饶了我吧。
       邓伯:又要赚钱,又不肯出力,留在这又想占便宜,靠!
       石厅长:以后过来旅游观光,我们欢迎;做生意,不行。
       Jimmy:为什么这么做?
       石厅长:这是我们的政策。
       Jimmy:老许也是黑社会,为什么他可以来这做生意。
       石厅长:我们和老许谈好了,而且他是爱国的。
       Jimmy:我也可以谈,我也可以爱国。
       石厅长:你在[和联胜]是什么身份?他是{新记]的办事人
       Jimmy:是不是我选上了,做什么都行
       石厅长:我马上找人带你办手续,小王
       小王:是
       石厅长:你想怎么样,自己决定。回香港以后好好休息。
       Jimmy:我查清楚,我会处理。
       串爆:好,慢慢查,清清楚楚,别冤枉人,别有误会。下届再来选吧
       邓伯:哪个社团没有卧底?发霉的社团才没有。串爆你被人跟过,我被人跟过,有谁没被人跟过?招牌大,就一定有人跟。不就这件事嘛。Jimmy,你只要搞定阿力,大家就没话说啦。
       另一叔父辈:你下不了手,我找人做。
       Jimmy:不用,我自己搞定。
       Jimmy:下世好好做人。
       乐少:一句话,你不跟我争,把郭先生还给你。
       Jimmy:乐哥,给我也没用,郭先生还会信我吗?好心你就放了他。我的生意又不止他一个老板。
       乐少:你不沾黄色,又不搞盗版,一心想甩掉社团,你为什么还要回来选?
       Jimmy:记不记得两年前,你做话事人,叫我给你面子。你记不记得?!这位子很好坐吗?拿着棍子很威风吗?坐过就算了,乐哥!
       乐少:那就是没的商量了。
       Jimmy:没有,要么是你,要么是我。
       乐少:准备替郭先生收尸
       Jimmy:你要玩这个,我陪你玩。郭先生死了,有很多人陪葬。
       邓伯:两年选一次,这个人坐坐,那个人坐坐,社团不能让一个人独大,要平衡。上一次我选你,也是因为这个。几十年的规矩了,要改,一定有很多人不舒服。自己人吵架多没意思啊。
       乐少:我知道了,你精神不好,先歇着,我走了。
       邓伯:你不要伤脑筋啦,阿乐。有哪个不贪呢?我年轻的时候,也想过连任,但是叔父辈跟我说,要退就退得漂漂亮亮,老了,还有人尊重。做见不得人的事,死路一条。下一届当家,是Jimmy了。
       乐少:输了,棍子不交,账簿不交,妈的什么都不交!
       Jimmy:转来转去也不动手,怕啊?
       飞机:我要别人怕我。
       Jimmy:怕你又怎么样?还不是砍手跺脚?
       飞机:干掉你,干爹会安排我做话事人。我为社团做了这么多事,我要做话事人。
       Jimmy:全世界都知道干爹想连任,你别傻了。你干掉我,也没关系。
       Jimmy太太:快跑!
       Jimmy:他不怕你。
       飞机:下车!
       武哥:这些人跟了乐少那么久未必会愿意,把钱都给我,我马上帮你搞定他。
       Jimmy:一定要他们做。要是人家说我干了话事人,谁还选我?
       Jimmy:谢谢大家。
       乐少:带他回家,别吓着他。
       Jimmy:我知道你们有人不服我,没关系,两年之后你们再选另一个。
       Jimmy:我应该说你们神通广大还是应该说害怕
       石厅长:我们还有一个要求,希望这枝棍,从今以后永远由你保管
       Jimmy:什么意思?
       石厅长:我们不是不相信选举,我们是怕两年以后选出来的人像林怀乐一样,搞搞震,扰乱社会秩序。这是我们不想见到的
       Jimmy:你想我把[和联胜]弄得跟[新记]一样,一代传一代
       石厅长:你是我们信得过的人,[和联胜]永远是你姓李的,我们之间永远[以和为贵]
       Jimmy:不行,我只会做两年,不行,我只想做生意。我不再做蛊惑仔,我不想做蛊惑仔!我不来这做生意,这里不要,下面不要,全都不要!我摆不平的,[和联胜]几十年,那叔父辈不肯,没人肯。我儿子是律师,我儿子是医生,混蛋!你阴我。(随即朝厅长脸上打了一拳)
       保镖(拔枪):住手!
       石厅长(挥手示意保镖放下枪):你来管理香港[和联胜],香港的社会治安会更好一点
       Jimmy:王八蛋!(又打了一拳)
       石厅长:香港会更加安定和繁荣
       Jimmy:王八蛋!(又打了一拳)
       石厅长:我们希望你合作,需要你帮忙
       Jimmy:帮你老妈!(又打了一拳)
       石厅长:谢谢,谢谢合作!

  1. DISC INFO:
  2. Disc Title:     Election 2
  3. Disc Label:     Election.2.2006.HKG.Blu-ray.1080p.AVC.DTS-HD.MA5.1-HDChina
  4. Disc Size:      22,372,438,931 bytes
  5. Protection:     AACS
  6. BDInfo:         0.7.5.5

  7. PLAYLIST REPORT:
  8. Name:                   00001.MPLS
  9. Length:                 1:32:43.000 (h:m:s.ms)
  10. Size:                   22,027,739,136 bytes
  11. Total Bitrate:          31.68 Mbps

  12. VIDEO:
  13. Codec                   Bitrate             Description     
  14. -----                   -------             -----------     
  15. MPEG-4 AVC Video        26451 kbps          1080p / 24 fps / 16:9 / High Profile 4.1

  16. AUDIO:
  17. Codec                           Language        Bitrate         Description     
  18. -----                           --------        -------         -----------     
  19. DTS-HD Master Audio             Chinese         2171 kbps       5.1 / 48 kHz /  2171 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz /  1509 kbps / 16-bit)
  20. Dolby Digital Audio             Chinese         640 kbps        5.1 / 48 kHz /   640 kbps / DN -27dB
  21. Dolby Digital Audio             Chinese         640 kbps        5.1 / 48 kHz /   640 kbps / DN -27dB

  22. SUBTITLES:
  23. Codec                           Language        Bitrate         Description     
  24. -----                           --------        -------         -----------     
  25. Presentation Graphics           Chinese         18.555 kbps                     
  26. Presentation Graphics           Chinese         17.929 kbps                     
  27. Presentation Graphics           English         16.693 kbps                     

  28. FILES:
  29. Name            Time In         Length          Size            Total Bitrate   
  30. ----            -------         ------          ----            -------------   
  31. 00003.M2TS      0:00:00.000     1:32:43.000     22,027,739,136  31,677
复制代码

  1. DISC INFO:
  2. Disc Title:     Election.2.2006.HKG.Blu-ray.1080p.AVC.DTS-HD.MA5.1-DIY@3201
  3. Disc Size:      22,492,411,497 bytes
  4. Protection:     AACS
  5. BD-Java:        No
  6. BDInfo:         0.5.8

  7. PLAYLIST REPORT:
  8. Name:                   00001.MPLS
  9. Length:                 1:32:43.000 (h:m:s.ms)
  10. Size:                   22,155,958,272 bytes
  11. Total Bitrate:          31.86 Mbps

  12. VIDEO:
  13. Codec                   Bitrate             Description     
  14. -----                   -------             -----------     
  15. MPEG-4 AVC Video        26451 kbps          1080p / 24 fps / 16:9 / High Profile 4.1

  16. AUDIO:
  17. Codec                           Language        Bitrate         Description     
  18. -----                           --------        -------         -----------     
  19. DTS-HD Master Audio             Chinese         2171 kbps       5.1 / 48 kHz / 2171 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
  20. Dolby Digital Audio             Chinese         640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
  21. Dolby Digital Audio             Chinese         640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB

  22. SUBTITLES:
  23. Codec                           Language        Bitrate         Description     
  24. -----                           --------        -------         -----------     
  25. Presentation Graphics           Chinese         18.555 kbps                     
  26. Presentation Graphics           Chinese         17.929 kbps                     
  27. Presentation Graphics           English         16.693 kbps                     
  28. Presentation Graphics           Chinese         14.310 kbps 简体中文字幕   (画面内)                    
  29. Presentation Graphics           Chinese         14.618 kbps 繁体中文字幕   (画面内)                    
  30. Presentation Graphics           Chinese         22.730 kbps 简体中英字幕   (画面内)                    
  31. Presentation Graphics           Chinese         23.032 kbps 繁体中英字幕   (画面内)                    
  32. Presentation Graphics           Chinese         14.314 kbps 简体中文字幕   (画面外)                    
  33. Presentation Graphics           Chinese         14.609 kbps 繁体中文字幕   (画面外)                    
  34. Presentation Graphics           Chinese         22.797 kbps 简体中英字幕   (画面外)                    
  35. Presentation Graphics           Chinese         23.091 kbps 繁体中英字幕   (画面外)
复制代码

eD2K
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|蓝光原盘信息网 ( 粤ICP备19078645号-2 )

GMT+8, 2025-7-7 01:41 , Processed in 0.202165 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表